Математик и историк-любитель обнаружил новые косвенные свидетельства в пользу того, что статьи ученых, которые пришли к тем же выводам, что и знаменитый астроном Эдвин Хаббл, подвергались намеренной цензуре. Препринт статьи, в которой Дэвид Блок (David Block) обосновывает свою точку зрения (точнее, дополнение к его предыдущей статье), появился на сайте arXiv.org.
Великий американский астроном Эдвин Хаббл известен многими открытиями, но, в первую очередь, он прославился благодаря двум своим работам. Первая - это доказательство того факта, что во Вселенной, кроме Млечного Пути, существуют другие галактики. Во второй работе по итогам наблюдений за галактиками постулируется, что они удаляются от нас, причем радиальные скорости их движения и расстояние до галактик связаны линейной зависимостью. Эта закономерность получила название закона Хаббла.
Статья Хаббла, в которой он впервые формулирует свой закон, появилась в 1929 году, однако историкам и астрономам довольно давно был известен тот факт, что в 1927 году те же выводы опубликовал бельгийский священник, астроном и математик Жорж Леметр. Статья Леметра вышла в малоизвестном журнале Annales de la Societe scientifique de Bruxelles и не была замечена астрономическим сообществом. В 1931 году в более престижном издании Monthly Notices of the Royal Astronomical Society появился перевод статьи Леметра на английский, но, как недавно обнаружили некоторые исследователи, в переведенный вариант было внесено несколько изменений, которые существенно исказили смысл текста. В частности, в переводе отсутствовало ключевое уравнение.
До недавнего времени историкам было неизвестно, кто отвечал за перевод и публикацию статьи Леметра на английском языке. В дополнении к своей предыдущей статье Блок публикует письмо шотландского астронома Уильяма Маршалла Смарта (William Marshall Smart) к Леметру, которое он обнаружил в архивах. В письме Смарт просит бельгийца перевести статью, но не целиком, а только до того места, где появляется аналог уравнения Хаббла. В том же письме Смарт упоминает об открытиях Хаббла и уточняет, что они "более элегантны".
В своей статье Блок прямо не пишет, что Хаббл был причастен к тому, чтобы в Monthly Notices of the Royal Astronomical Society появился урезанный вариант перевода, однако указывает, что Смарт осознавал, что Хаббл - "сложный человек", и что осуществленная Смартом цензура была следствием этого знания.
Профессиональные историки пока не согласились с выводами ученых, обвиняющих Хаббла в своеобразном "задавливании" конкурентов. Специалисты полагают, что для провозглашения такой точки зрения необходимы дополнительные данные.