23 апреля исполняется 400 лет со дня смерти Уильяма Шекспира — писателя, чьи произведения создали современную цивилизацию (хотя по-прежнему находятся те, кто отрицает сам факт существования стрэтфордского Барда). Немало он дал и кино. Никого другого не экранизировали столь же часто — как придерживаясь каждой буквы канонического текста, так и преображая все до неузнаваемости. «Лента.ру» вспомнила самые причудливые, радикальные и дерзкие адаптации классика мировой литературы.
![«Макбета» отправляли и в феодальную Японию («Трон в крови» Куросавы), и на войну мафиозных группировок («Уважаемые люди»), но никто, кроме режиссера Моррисетта, не превращал его в ретро-комедию об интригах в заштатном фастфуд-кафе. Кровь тут льют не за трон, а в сущности, за звание работника месяца — и на фоне очень гротескно понятых 1970-х.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/17/20160419173310442/preview_ff14d3278c0e2548f9068b7c1dc1bf8d.jpg)
«Скотланд, Пенсильвания» (Scotland, Pa.), 2001, режиссер — Билли Моррисетт
Кадр из фильма «Скотланд, Пенсильвания»
«Макбета» отправляли и в феодальную Японию («Трон в крови» Куросавы), и на войну мафиозных группировок («Уважаемые люди»), но никто, кроме режиссера Моррисетта, не превращал его в ретро-комедию об интригах в заштатном фастфуд-кафе. Кровь тут льют не за трон, а в сущности, за звание работника месяца — и на фоне очень гротескно понятых 1970-х.
![Уже через год Джармен снимет разнузданную экранизацию «Бури» — те же герои последней пьесы Шекспира, впрочем, действуют у него еще в более раннем «Юбилее». Вот он, подлинный панк на киноэкране: Ариэль и компания (включая Елизавету I) посреди веселого апокалипсиса погруженной в анархию Британии 1970-х.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/17/20160419173837416/preview_cf418b39ac719477c8309a9a8f6c8bdb.jpg)
«Юбилей» (Jubilee), 1978, режиссер — Дерек Джармен
Кадр из фильма «Юбилей»
Уже через год Джармен снимет разнузданную экранизацию «Бури» — те же герои последней пьесы Шекспира, впрочем, действуют у него еще в более раннем «Юбилее». Вот он, подлинный панк на киноэкране: Ариэль и компания (включая Елизавету I) посреди веселого апокалипсиса погруженной в анархию Британии 1970-х.
![Том Стоппард сделал себе имя, перенаправив оптику «Гамлета» с несчастного принца датского на Розенкранца и Гильденстерна — а комики Моранис (будущая звезда «Охотников за привидениями») и Томас провернули тот же трюк, еще и отправив действие на пивоварню «Эльсинор». Моранис с Томасом, конечно, доводят Шекспира до белого комедийного каления — за вопросом «Пить или не пить?» последует угроза отравления... пива для Октоберфеста. Положение спасет летающий пес.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419180029344/preview_2c9341f8f40ad3081143719a001d8955.jpg)
«Приключения Боба и Дага МакКензи: Странное варево» (Strange Brew), режиссеры — Рик Моранис, Дэйв Томас
Кадр из фильма «Приключения Боба и Дага МакКензи: Странное варево»
Том Стоппард сделал себе имя, перенаправив оптику «Гамлета» с несчастного принца датского на Розенкранца и Гильденстерна — а комики Моранис (будущая звезда «Охотников за привидениями») и Томас провернули тот же трюк, еще и отправив действие на пивоварню «Эльсинор». Моранис с Томасом, конечно, доводят Шекспира до белого комедийного каления — за вопросом «Пить или не пить?» последует угроза отравления... пива для Октоберфеста. Положение спасет летающий пес.
![Эксцентричную экранизацию Годара (как и многие другие поздние фильмы французского режиссера) встретили прохладно — и она, конечно, испытывает терпение фанатов дословных адаптаций классики. Например, делает главным героем наследника Шекспира и вводит в сюжет десяток других абсурдных персонажей. Среди последних — монтажер мистер Элиен (Вуди Аллен), Норман Мейлер, сам Годар в роли профессора, одержимого ксерокопированием. Но стоит присмотреться к фильму Годара — и обнаружится, что он достигает удивительного эффекта: раскрывает суть и дух пьесы, практически полностью игнорируя ее текст.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419180557203/preview_f2638474aeca6727c3b9377b9f8d2a21.jpg)
«Король Лир» (King Lear), 1987, режиссер — Жан-Люк Годар
Фото: The cannon group / Golan Globus Productions / DR / East News
Эксцентричную экранизацию Годара (как и многие другие поздние фильмы французского режиссера) встретили прохладно — и она, конечно, испытывает терпение фанатов дословных адаптаций классики. Например, делает главным героем наследника Шекспира и вводит в сюжет десяток других абсурдных персонажей. Среди последних — монтажер мистер Элиен (Вуди Аллен), Норман Мейлер, сам Годар в роли профессора, одержимого ксерокопированием. Но стоит присмотреться к фильму Годара — и обнаружится, что он достигает удивительного эффекта: раскрывает суть и дух пьесы, практически полностью игнорируя ее текст.
![В пригороде Рима Кассий и Брут замышляют покушение на Юлия Цезаря. Вот только вокруг казенные стены, а все трое — не актеры, но зэки, играющие в тюремной постановке шекспировской трагедии о власти. Режиссер менее оригинальный снял бы документальное кино о том, как на зоне ставят классику, Тавиани же добиваются кровавого смешения нон-фикшна и вымысла, шекспировского текста и собственных идей, вечных проблем и современной злободневности.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419180805133/preview_879eacb39a9fefe4ff5a74b072fd0cd3.jpg)
«Цезарь должен умереть» (Cesare deve morire), режиссеры — Паоло и Витторио Тавиани
Кадр из фильма «Цезарь должен умереть»
В пригороде Рима Кассий и Брут замышляют покушение на Юлия Цезаря. Вот только вокруг казенные стены, а все трое — не актеры, но зэки, играющие в тюремной постановке шекспировской трагедии о власти. Режиссер менее оригинальный снял бы документальное кино о том, как на зоне ставят классику, Тавиани же добиваются кровавого смешения нон-фикшна и вымысла, шекспировского текста и собственных идей, вечных проблем и современной злободневности.
![Вот доказательство мощи шекспировских сюжетов (если таковое еще кому-то требовалось) — история «Бури» с минимальными изменениями заиграла в фантастическом регистре в фильме, ставшем классикой жанра. Авторы «Запретной планеты» даже не упоминали великого драматурга в титрах — но притча о волшебнике Просперо в этой космической саге о гениальном, но сумасшедшем ученом угадывается безошибочно.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419184212761/preview_d0956c79a194243d264c056be21bd6cf.jpg)
«Запретная планета» (Forbidden Planet), 1956, режиссер — Фред М. Уилкокс
Кадр из фильма «Запретная планета»
Вот доказательство мощи шекспировских сюжетов (если таковое еще кому-то требовалось) — история «Бури» с минимальными изменениями заиграла в фантастическом регистре в фильме, ставшем классикой жанра. Авторы «Запретной планеты» даже не упоминали великого драматурга в титрах — но притча о волшебнике Просперо в этой космической саге о гениальном, но сумасшедшем ученом угадывается безошибочно.
![Конечно, все прекрасно знают, что именно Куросава снял, возможно, лучшие шекспировские экранизации в принципе — «Ран» и «Трон в крови», в которых на каркасы сюжетов классика натянута плоть из жестокой японской истории и кожа театров кабуки и но. Не меньшего, впрочем, признания заслуживает и его вариация на тему «Гамлета» — с кланом бизнесменов-якудза вместо датского королевства и тотальным пессимизмом послевоенной Японии в качестве топлива для трагедии.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419182340878/preview_2f3669ea6e5e94f8298f2f9e72f5123d.jpg)
«Плохие спят спокойно» (Warui yatsu hodo yoku nemuru), 1960, режиссер — Акира Куросава
Фото: Polfilm / EastNews
Конечно, все прекрасно знают, что именно Куросава снял, возможно, лучшие шекспировские экранизации в принципе — «Ран» и «Трон в крови», в которых на каркасы сюжетов классика натянута плоть из жестокой японской истории и кожа театров кабуки и но. Не меньшего, впрочем, признания заслуживает и его вариация на тему «Гамлета» — с кланом бизнесменов-якудза вместо датского королевства и тотальным пессимизмом послевоенной Японии в качестве топлива для трагедии.
![Рядом с изобретательным и проникновенным фильмом Ван Сэнта, заимствующим мотивы «Генриха IV» и «Генриха V», кажутся довольно банальными все остальные осовремененные версии Шекспира. В картине трагикомичного бытия мальчиков по вызову из Сиэттла рубежа 1990-х обнаруживаются и свой Фальстаф, и свой принц Хэл, но шекспировские аллюзии вписаны тонко и не затмевают собственных идей Ван Сэнта — а тот снимает здесь, в сущности, молитву по поколению гранджа.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419182936898/preview_18ea68116e37b0959419ebced8c8db07.jpg)
«Мой личный штат Айдахо» (My Own Private Idaho), 1991, режиссер — Гас Ван Сэнт
Кадр из фильма «Мой личный штат Айдахо»
Рядом с изобретательным и проникновенным фильмом Ван Сэнта, заимствующим мотивы «Генриха IV» и «Генриха V», кажутся довольно банальными все остальные осовремененные версии Шекспира. В картине трагикомичного бытия мальчиков по вызову из Сиэттла рубежа 1990-х обнаруживаются и свой Фальстаф, и свой принц Хэл, но шекспировские аллюзии вписаны тонко и не затмевают собственных идей Ван Сэнта — а тот снимает здесь, в сущности, молитву по поколению гранджа.
![Шекспир — достояние не только англоязычных стран, но и всего мира (что подтвердит каждый зритель «Короля Лира» Козинцева), поэтому неудивительно, что чаще всего его экранизировали не где-нибудь, а в Индии. Болливуд как только ни трансформировал Барда — пожалуй, самой обаятельной же из местных адаптаций остается «Виноград», лиричная и увлекательная версия «Комедии ошибок». Тоже логично — в чем-чем, а в приключениях близнецов индийские кинематографисты разбираются.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419183355817/preview_82682887a6dd58f82d2985a40dbdf65c.jpg)
«Виноград» (Angoor), 1982, режиссер — Сампуран Сингх Гульзар
Кадр из фильма «Виноград»
Шекспир — достояние не только англоязычных стран, но и всего мира (что подтвердит каждый зритель «Короля Лира» Козинцева), поэтому неудивительно, что чаще всего его экранизировали не где-нибудь, а в Индии. Болливуд как только ни трансформировал Барда — пожалуй, самой обаятельной же из местных адаптаций остается «Виноград», лиричная и увлекательная версия «Комедии ошибок». Тоже логично — в чем-чем, а в приключениях близнецов индийские кинематографисты разбираются.
![При всей любви к «Вестсайдской истории» и фильму База Лурманна с Ди Каприо, обе эти версии самой печальной повести на свете уже давно сами стали классикой. А вот «Тромео и Джульетта», детище легенды трэша Кауфмана, своей дерзостью и бесшабашностью сбивает с ног и 20 лет спустя. Да-да, это тот самый фильм, где Ромео крепко сидит на шекспировском порно, а Джульетта преображается в корову-гермафродита.](https://icdn.lenta.ru/images/2016/04/19/18/20160419184048024/preview_1131d281f10a30e9b60e2ca090b6f46c.jpg)
«Тромео и Джульетта» (Tromeo & Juliet), 1996, режиссер — Ллойд Кауфман
Кадр из фильма «Тромео и Джульетта»
При всей любви к «Вестсайдской истории» и фильму База Лурманна с Ди Каприо, обе эти версии самой печальной повести на свете уже давно сами стали классикой. А вот «Тромео и Джульетта», детище легенды трэша Кауфмана, своей дерзостью и бесшабашностью сбивает с ног и 20 лет спустя. Да-да, это тот самый фильм, где Ромео крепко сидит на шекспировском порно, а Джульетта преображается в корову-гермафродита.