На днях министр культуры России Владимир Мединский заявил, что увлечение взрослых людей комиксами — убожество, поскольку комиксы предназначены для тех, кто плохо умеет читать. Министр уподобил комиксы жевательной резинке и противопоставил их настоящей пище. Художники, писатели, переводчики и издатели тут же указали Владимиру Мединскому на его некомпетентность. В ХХ веке комиксы стали не только одним из самых популярных жанров, но и довольно сильно изменились. От комических зарисовок и простых историй про супергероев графический жанр пришел к серьезному разговору о тоталитаризме и холокосте, войнах и угрозах терроризма, глобальных психологических и социальных проблемах. А к рисованным интерпретациям хрестоматийных произведений мировой литературы теперь принято относиться не менее серьезно, чем к их текстовым оригиналам. Как они того заслуживают. Обозреватель «Ленты.ру» Наталья Кочеткова собрала лишь некоторые из множества важных графических произведений, изданных на русском языке.
Оккультист, маг-самоучка и просто очень большой эксцентрик Алан Мур по праву считается одним из лучших сочинителей историй не только в комиксах, но и во всей современной литературе — способным как придавать новые смыслы приключениям классических персонажей, так и придумывать с нуля не уступающим им собственных героев, работать как с историческими и современными сюжетами, так и с супергеройским жанром. Именно в последнем выступает, возможно, главное творение Мура — «Хранители», упражнение в альтернативной истории, которое мастерски деконструирует саму идею историй о самопровозглашенных борцах со злом, прячущихся под супергеройскими костюмами.
Этот роман не только заставляет задаваться вопросом, что курил автор (впрочем, такой вопрос возникает почти к любому сюжету Моррисона — он чертов гений), но и наводит на мысль, что комиксы — это для умных и образованных. «Меня вдохновляли рассказы Льюиса Кэрролла, квантовая физика, Карл Густав Юнг и Алистер Кроули; сюрреализм, Жан Кокто, Антонен Арто, Ян Шванкмайер, Братья Куай и т. д. Я хотел создать что-то вроде музыки или экспериментального фильма, нежели типичную книжку комиксов», — скромно обрисовал Моррисон свои авторские намерения. Пожалуй, стоило бы еще добавить Кена Кизи и А.П. Чехова, но, возможно, Моррисон имел их в виду под «т. д.»
Еще одно великое творение уже упомянутого нами Алана Мура может смело считаться антиутопией, по своей политической остроте и драматизму сюжета не уступающей «1984» и «Заводному апельсину». Описывая борьбу террористов-революционеров с фашистским государством будущего, Мур при этом не питает иллюзий насчет обеих сторон баррикад: революция здесь оказывается таким же спектаклем, как и эскапистские детища госпропаганды. Возможно, самое емкое (и точно передовое в плане эффектности визуального ряда) литературное высказывание о подспудных тревогах и разочаровании эпохи правления Тэтчер в Британии.
Этот выпуск показывает, что комиксы — это не только культурная традиция убедительной длины (Супермен, придуманный писателем Джерри Сигелом и художником Джо Шустером в 1938 году, с тех пор на каких носителях только не отметился), но и политика. История описывает исход Холодной войны, достигнутый в результате вмешательства супергероев. Супермен при этом — наш, он коммунист и вырос в СССР.
«НАС3» убеждает — комикс может быть почти таким же динамичным, как кино. И вы даже не заметите, что картинка не движется. «НАС3» — это история охоты на животных, которые были домашними любимцами, а стали киборгами-убийцами. Но они все равно хотят домой. Получившие в результате экспериментов невиданную ранее силу и ловкость, звери бегут, уничтожая всех на своем пути. Но настоящими зверями все равно остаются люди. Реки крови и барханы выпущенных кишок гарантированы. Реки слез впрочем тоже.
Это про львов, но не «Король Лев». Хотя тоже очень эмоционально и драматично. Весной 2003 года во время бомбардировки города сильно пострадал Багдадский зоопарк. Сотрудники вынуждены были бежать, оставив животных. В итоге из обитавших в зоопарке 700 животных выжили только 35. Среди них прайд львов. Это еще не комикс — это краткий пересказ новостей того времени. А вот теперь сюжет комикса: четыре голодных льва бродят по разрушенному войной городу. Война в Ираке, увиденная глазами диких зверей. Свобода, свалившаяся на голову обитателей зоопарка, и необходимость как-то ею распорядиться. Желание «увидеть горизонт» (из клетки его не видно) и умереть. В общем, ничем хорошим это, конечно, не закончится. Тема людей, которые на самом деле звери, есть и здесь.
Нил Гейман — фокусник-постмодернист и большой любитель переложить старые культурные кубики в новом порядке. Собственно, чем он и занимался, создавая вселенную «Песочного человека». Взял западноевропейский фольклорный персонаж, в частности, знакомый читателю по одноименной новелле Гофмана, и перекроил все по-своему. Но «Ловцы снов» — еще интересней! Потому что тут Гейман сотрудничает с японским художником Ёситакой Амано. Получился сюжет, в котором Восток встретился с Западом, а лиса влюбилась в монаха. В 2000 году повесть «Ловцы снов» была награждена премией Брэма Стокера.
Все знают Туве Янссон как «маму» муми-троллей, но мало кто помнит в России, что она публиковала про них не только прозаические книги, но и комиксы. В 1954 году она приняла предложение крупнейшей на тот момент газеты в мире, лондонской Evening News, рисовать комиксы о муми-троллях. Их читали 20 миллионов человек ежедневно более чем в 40 странах на протяжении 20 лет. Так что по своей популярности комиксы про муми-троллей еще даже могут соперничать с традиционными книжками.
Комиксы по хрестоматийным текстам — не издевательство над классикой, как считают некоторые, а попытка дать читателю возможность взглянуть на давно известное произведение свежим взглядом. И большая удача, когда за такое «расколдовывание» берется художник уровня Жоанна Сфара. Сфар — один из известнейших французских авторов комиксов, сценарист, режиссер, лауреат премий имени Уилла Айснера и Рене Госинни («папа» Малыша Николя). Его графическая интерпретация «Маленького принца» Антуана де Сент-Экзюпери была признана лучшим графическим романом 2008 года для молодых читателей на Международном фестивале комиксов в Ангулеме, а также включена Министерством образования Франции в список школьного чтения для учащихся средних классов. Кстати, в русском издании использован классический перевод Норы Галь.
Какой только Алиса не представала перед читателями и зрителями: ее делали маленькой девочкой и девушкой, блондинкой и брюнеткой, паинькой и оторвой. Сценарист Давид Шовель и художник Ксавье Коллетт, с одной стороны, старались держаться литературного оригинала, поэтому их текст довольно сильно похож на текст оригинальной сказки Льюиса Кэрролла. С другой — плеснули в свой комикс готичненького. Местами пугает даже Чеширский Кот — уж слишком он хищно улыбается.
Графическая адаптация бестселлера Р. Л. Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда». Только ленивый интерпретатор не брался за этот сюжет. Художнику Лоренцо Маттотти и сценаристу Джерри Крамски удалось показать фальшивую чопорность викторианской Англии и животную природу цивилизованного человека. В 2003 году книга стала лауреатом премии имени Уилла Айснера.
Подростковые байкерские банды и криповатые дети-телепаты, преступная лживая власть и злые улицы постапокалиптического Нео-Токио, ползучая ядерная угроза и тотальный техносюрреализм стиля. «Акира», сначала в виде манги, а затем и полнометражной экранизации, мгновенно стала классикой киберпанка, на которую неизбежно оглядываются все образцы жанра как в литературе, так и в кино. Причем это вовсе не эскапистское произведение: в подкорке манги Кацухиро Отомо прочно сидит Чернобыльская катастрофа, а среди ее жутковатых футуристических прогнозов есть и сбывшиеся — например, обещание Олимпиады-2020 в Токио.
Образцовый пример окопной правды — которую формат манги делает еще более пронзительной, позволяя передать не только фактические воспоминания о фронте, но и правду ощущений, нервов, страхов. На протяжении почти 400-страничного графического романа великий японский комиксист Сигэру Мидзуки рассказывает более-менее автобиографическую историю участия во Второй мировой (вернулся с войны Мидзуки уже без левой руки), при этом улавливая парадоксальную дихотомию солдатства, расхристанного между кошмаром боев и адской скукой их ожидания.
Снупи — пес породы бигль и классический герой детских комиксов. Он небрежно прорисован, с первого взгляда узнаваем, думает пузырями. И то, что он думает по поводу окружающей жизни, всегда очень смешно.
Кристофер Робин и Винни-Пух — не единственная известная на весь мир пара друзей, в которой один — мальчик, а второй — игрушка. Мальчика зовут Кальвин и он 6-летний внудеркинд. А Хоббс — его игрушечный тигр и по совместительству герой-резонер. Кстати, свои имена персонажи получили не с потолка, а от теолога Жана Кальвина и философа Томаса Хоббса (у нас он больше известен, как Гоббс).
Вам всегда казалось, что комиксы — это такие клеточки, в которых мультяшные персонажи разговаривают облачками с текстом? Забудьте! По крайней мере, если увидите на обложке имя Топпи. Итальянский художник рисует не комиксы, а графические шедевры. Не случайно его называют «Гюставом Доре ХХ века». Один из самых известных (и, к счастью, переведенных на русский язык) — его сборник новелл по мотивам «Тысячи и одной ночи». Ломаная перспектива, неправильная композиция, нестандартный макет и восточная избыточность — все это «Шараз-де» Серджо Топпи.
В основе этого графического романа — биография реального человека, Владека Шпигельмана, польского еврея, пережившего холокост. Это отец автора. Художественная особенность «Мауса» в почти басенной иносказательности: евреи в книге представлены в образе мышей, немцы в образе кошек, американцы — собак, поляки — свиней, а французы — лягушек. В 1992 году графический роман получил Пулитцеровскую премию, имел огромный общественный резонанс и стал частью школьных и университетских программ. Кстати, создатель «Хранителей» Алан Мур очень высоко оценил книгу Шпигельмана.
Вы, скорее всего, видели популярные в сети посты о последствиях исламской революции в восточных странах с фотографиями «до» и «после». Маржан Сатрапи росла в Тегеране 1970-х и застала радикальную перемену в жизни Ирана. «Персеполис» — это роман о взрослении, о трудностях выбора, который должен совершать человек, оказавшийся между двух миров, о том, что такое тоталитарный религиозный режим. Четыре тома графического романа выходили с 2000-го по 2004 год. В «Персеполисе» Сатрапи выступила автором текста и рисунков. Роман не выделяется ярким и сложным графическим оформлением, однако благодаря подробной исторической составляющей и художественной выразительности его изучают в американских школах. Правда, из-за изображений пыток с 2013 года беспрепятственно представлять книгу можно лишь 11-классникам.
Идеей экранизировать «Черную дыру» на протяжении целого десятилетия был одержим Дэвид Финчер (пока, впрочем, проект остается лишь в планах) — и в этом нет ничего удивительного. Поп-культура полна произведений, рифмующих вызовы взросления с разнообразными сверхъестественными ужасами, — но Бернсу в этой истории превращения расставшихся с девственностью подростков в гротескных мутантов удалось достичь редкого единства содержания и стиля.
«Призрачный мир» и его автора Дэниела Клоуза прославила на весь мир экранизация с молодой Скарлетт Йоханссон в главной роли — но, пожалуй, всю выразительность этого графического романа о буднях пары выпускниц школы, отвечающих на вызовы взросления иронической критикой всего и вся, не передает и этот довольно приличный фильм. Хотя бы потому что к острым и остроумным диалогам Клоуза в комиксе еще и прилагается убедительный в своем минимализме и сдержанности визуальный стиль.